Declarații controversate ale ambasadorului Germaniei la Chișinău: Hubert Knirsch a pus sub semnul întrebării comunitatea de limbă și religie dintre Republica Moldova și România
Ambasadorul Republicii Federale Germania în Republica Moldova, Hubert Knirsch, a lansat o serie de afirmații de natură să provoace dezbateri intense în spațiul public, după ce a pus sub semnul întrebării faptul că cetățenii Republicii Moldova și ai României împărtășesc automat aceeași limbă și religie.
Declarațiile au fost făcute în cadrul ediției din 9 iulie a emisiunii „Cabinetul din umbră” de la Jurnal TV. Întrebată de moderator cum vede ideea unirii Republicii Moldova cu România, în contextul în care cele două state au făcut parte din aceeași țară și împart aceeași limbă, cultură, tradiții și religie, șeful misiunii diplomatice de la Chișinău a oferit un răspuns rezervat.
„Este într-adevăr o întrebare pe care o poate decide doar poporul Moldovei și al României. Sunt două state suverane. Dacă își doresc să se unească, asta o vor face și nimeni nu poate comenta aceasta”, a precizat inițial diplomatul, conform traducerii oficiale din cadrul emisiunii.
Ulterior, ambasadorul a nuanțat abordarea sa, făcând referire la diversitatea de opinii din societate:
„Eu aș pune sub semnul întrebării ceea ce ați spus despre Republica Moldova: avem aceeași limbă, aceeași religie ca și România. Dacă vorbim despre valorile europene, despre valorile individuale, atunci sunt oameni care gândesc la fel, că avem aceeași limbă, dar alții poate gândesc altfel, că avem două limbi sau religii diferite. Statele moderne europene au o limbă oficială, dar, desigur, au oameni de diferite etnii și valorile europene și drepturile europene sunt că acești oameni trebuie să fie respectați în toate aceste sensuri”, a adăugat Hubert Knirsch.
Subiectul identitar rămâne unul extrem de sensibil în Republica Moldova, iar declarațiile reprezentantului diplomatic al Berlinului vin într-un moment în care vectorul de integrare europeană al Chișinăului pune un accent deosebit pe unitatea de valori și respectarea minorităților, dar și pe recunoașterea identității comune românești reflectate recent în modificările legislative privind limba oficială a statului.
Până la această oră, Ministerul Afacerilor Externe de la Chișinău sau Ambasada Germaniei nu au emis comentarii suplimentare cu privire la interpretarea acestor declarații.